![]() Feb 18 2005, 2:10 pm
In response to Jamesburrow
|
|
It isn't American-only... where did that comment come from?!
|
Jamesburrow wrote:
Its really a fun game. Don't know how it could only be an american thing. In England it's known as Cluedo, but it's identical. |
I don't know if anyone down there has suggested this, but:
Try this, or this, or even this... Image search is your friend! |
Jamesburrow wrote:
hmmm. Cluedo? What does that mean? Oh well. Doesn't matter, as long as it exists. It's a name, Jamesburrow. It doesn't have to mean anything. |
tenkuu wrote:
It's a play on the Latin word "ludo" which means to play. :) Oooh, thanks for clearing that up! So our version of the word owns yours...Heh. |
The British spelling is better, and the US spelling is inferior but two letters shorter? Yeah, sounds about right. ;-P
|
Crispy wrote:
The British spelling is better, and the US spelling is inferior but two letters shorter? Yeah, sounds about right. ;-P The Parker Bros. are (were) Americans. So one could argue that the British name is a knockoff of the original spelling. And I consider the name "Clue" to be much superior to the name "Cluedo", since one is a real word and the other, unless you actually knew about the game, doesn't describe the gameplay at all. |
Spuzzum wrote:
And I consider the name "Clue" to be much superior to the name "Cluedo", since one is a real word and the other, unless you actually knew about the game, doesn't describe the gameplay at all. And since when did names being words make them superior? :P Anyway, adding two characters on to the end of the word isn't so great a change as to bamboozle most of the world's population (I hope, but I'm sure a quick trip to the unpublished section could prove me wrong...). |
*Smacks hand on forehead*
Cludeo was originally released in the UK by Waddingtons in 1946, while the American knockoff was released in 1949. It was me in the dev forum with the google search. |
Elation wrote:
Spuzzum wrote: Well, say I have a high-stakes game of espionage and cryptography. One potential name is "Decipher". The other name is "Decyphrest" (the in-game company which contracts the espionage for the government). Which name do you think more people would grasp? |
/me tries to find some way of putting the sentient aggressor "Spuzzum" species off the scent without openly admitting defeat.
Hey Spuzz, Look over there! The Good Year blimp! *Elation runs off in the opposite direction* |
But why do names of games have to describe them? A game I have, 'Hundred Swords' is an RTS/RPG, but from the name, it could be an RPG, an RTS, an action game, a fencing game, whatever.
Another: 'Unreal Tournament'. It could be a football game with fantasy teams, it could be a ladder-based RTS, it could be a FPS (which it is). 'Dragon Warrior' - it could be a side-scrolling game where you are a dragon. It could be an adventure where you are a dragon. You get my point yet? Or am I gonna have to give more examples of when (fairly) popular (OK, so most people haven't heard of Hundred Swords) games have names which could mean anything. I can take it all the way back to Amiga games if you want me to. |
Elation wrote:
Wait...Spuzz...you don't REALLY think Dan was murdered by someone on the BYOND staff? Murder is such a strong word. I prefer to use the term, spontaneous involuntary decomposition. ;P ~X It was Xooxer in The Lounge with a BunnyBot. |
Well, if you want, you can use this character template. It's just a naked man and woman, 1 view, no clothing, a few hairstyles and some gratuitous pics of Vegeta, just for the hell of it. (Note, Vegeta crafted from an earlier model, so he's not exactly a match, but I liked how he came out, so I threw him in.)
![]() ![]() ~X |