In response to AJX
AJX wrote:
A more appropriate way to describe what I was referring to would be 'more true to the show in combat style'.

Thing is, the games aren't based on the show, it's the other way around. So maybe the show needs to be truer to the games and have turn-based battles. ;P
In response to Kaioken
Really, the show stopped being good after the new voice actors joined along and made everyone sound like crap.
In response to Kaioken
Kaioken wrote:
AJX wrote:
A more appropriate way to describe what I was referring to would be 'more true to the show in combat style'.

Thing is, the games aren't based on the show, it's the other way around. So maybe the show needs to be truer to the games and have turn-based battles. ;P

Can you imagine how boring and ridiculous (moreso?) that would make the show.

OH NOEZ! PEEKACHOO! Ok, its my turn...
In response to Vic Rattlehead
Actually, they only hire one translator I heard.
In response to Vic Rattlehead
Vic Rattlehead wrote:
Considering it's been out in Japan for like three days, yes, 5-8 months (Spring is March-June, by the way >_>) is quite a lot when even fan-translations can go by faster.

fan translations are done by nerds/geeks/fans who have absolutely nothing else to do for days/weeks at a time.

in a real company, i doubt all 20 are working the English translations (remember, we live in an *international* world), and it's doubtful they work on the same project at the same time. there are probably, at best, 1-2 dedicated English translators on this game alone. if they have other projects, then yes it could take 5-8 months. probably 4-5 to translate, and 2-3 months of proofing it with test gamers to make sure it all makes sense.
In response to Vic Rattlehead
I've seen the fan translations for Heart Gold/Soul Silver. They translated just enough to make the game playable - the pokemon and move names.
In response to digitalmouse
Uh what do you mean digital? I've seen a lot of big name games like that have a world wide release before.
Page: 1 2 3 4